Saturday, January 30, 2010

The Return Plan

The Borders

The starting point of return negotiations is naturally the borders of the Tartu peace treaty. In practice we must probably accept a compromise. Russia would hardly give up the oil terminals and it would be possible to diminish the population of the returned areas. For Finland it is vital that the returned areas should contain the cities of Vyborg, Sordavala and Kexholm. Possible borders could be e.g. frontline in the end of the Winter War or the Soviet 1939 border proposal. In the following the returning areas will be called simply 'Karelia'.

The border between Karelia and the rest of the Finland will from the beginning be completely transparent to EU citizens. The border between Karelia and Russia will be kept as transparent as possible for Russian citizens. This way Karelia is to be integrated to EU without severing its ties to Russia.

The Population

Everyone living in Karelia at the beginning of the return negotiations is free to stay after the return. During a transitional period the residents keep their Russian citizenship but can participate in the elections of the autonomous administration. In the Schengen Area the Russian citizens have in practice a permanent visa allowing free travel but not including residence or work permits. After the transitional period everyone can get Finnish citizenship at will. Those choosing not to become citizens get full residence permit in the Schengen Area but lose the suffrage. There could also be special conditions for obtaining Finnish citizenship earlier.

Deporting the current residents is out of the question and Russia would not accept a situation where a major portion of the Karelian residents would be Russian without a possibility to participate in the administration of Karelia. On the other hand neither Finland nor EU could accept a possibility of a sudden immigration of hundreds of thousands of Russians. The dilemma can be solved only by creating the residents a special status like the one sketched above.

All EU citizens can freely settle in Karelia. The conditions of immigration for citizens of other countries, in practice mostly Russians, is to be negotiated separately.

Property

All ownership of property by natural or legal persons recognised by the Russian law stays valid. Everything else becomes the property of the Karelian administration that will privatise the suitable parts of it to finance the rebuilding of the infrastructure. Finnish Karelians have pre-emption in the privatisation and also the current residents can be given some sort of privilege.

Economy and Administration

Karelia becomes an autonomous area that is in the begining not part of the EU but is integrated into it when it is politically and economically feasible. The realm of the autonomy contains budget and taxation and does not contain foreigh policy. Other details of the autonomy e.g. legislation are to be decided later. Russian language must have some sort of official position, otherwise Russia could not accept the return.

Only clearly nation-wide expenses, e.g. border control, are to be financed from the state budget, everything else is financed with taxes collected from Karelia. This way the fear of Karelia becoming a burden to Finnish taxpayers is removed.

Finnish collective agreements are in the beginning not valid in Karelia. Either they are applied in a modified form or completely new ones are negotiated for Karelia. As a gross simplification we could mention a model where a coefficient would be calculated based on the level of expenses in Karelia and salaries and benefits would be multiplied by it. This coefficient would then be raised yearly according to the economical development of Karelia. In reality this would be far too simple, but somehow the lower expenses in Karelia should be transformed into competitive advantage and faster economic growth than in the rest of Finland. Karelia would draw some investment out of the rest of Finland but it would not ruin the economy, like the independence of Estonia did not ruin it.

The autonomous position of Karelia could at any time be changed with a joint decision of Finnish and Karelian administrations. As we cannot know the details of the society forming in Karelia, we cannot decide the optimal administrative system for it in an early stage.

Coming soon

English version of the return plan. To be followed by a Russian version based on it, translated by a resident of ceded Karelia.

Thursday, January 14, 2010

Nimistä ei ainakaan luovuta

Helsingin Kuolemajärvi-kerhon puheenjohtaja Juha Ylitalo kirjoitti 13.1. Helsingin Sanomien yleisönosastossa lepsuilusta luovutetun alueen paikannimistön käytössä tiedotusvälineissä. Tuo kirjoitus on täyttä asiaa.
Virheet - kuten Kuolemajärven muuttuminen Kuolemanjärveksi Helsingin Sanomien talvisota-aiheisessa artikkelissa - kielivät lähinnä tietämättömyydestä ja huolimattomuudesta, mutta ikävämmän vaikutuksen tekee sodan jälkeen annettujen venäläisten nimien käyttö paikkakunnista, joilla on vuosisatojen aikana vakiintunut suomenkielinen nimi. Näistä nimistä täytyy edelleen pitää kiinni jo periaatteellisistakin syistä. Sitä paitsi monilla kiistattoman ulkomaisillakin paikkakunnilla on perinteinen suomenkielinen nimi; suomeksihan puhutaan Tukholmasta, Kööpenhaminasta, Hampurista jopa Kapkaupungista, miksei siis myös Ensosta ja Koivistosta?
Vieraan valloittajan kolonialistisen nimeämispolitiikan myötäilyä kuvaa mielestäni hyvin eräs Friedrich Nietzscheltä peräisin oleva ilmaus: henkisesti oksettavaa matelemista.

Tuesday, January 12, 2010

Balalaikka perseeseen ja Lexuksella rajan yli

Suomen tyhmin pastori on sitten ollut Espoon tuomiokapitulin kuultavana. Asia menee sitten kurinpitoasiamiehen käsittelyyn, mikä saattaa merkitä monoa. Venäjän propagandan kannalta tilanne on varma voitto, sille ei voi mitään. Joko monoa tulee, ja Venäjä saa haluamansa marttyyrin julistamaan suomalaisten ja virolaisten kauheaa fasismia ja saarnaamaan Karjalan palautusta vastaan, tai sitten kirkko alkaa antaa periksi painostuksen edessä. Kun pastori epäilemättä on yllytettävissä aina vain hullumpiin tempauksiin, periksiantamisen tie johtaisi lopulta vain Lenin-sedän patsaaseen kirkossa. Kirkolle on parempi antaa Venäjälle sen haluama marttyyri heti.

Ei pitäisi olla edes vaikeaa, sen verran pahasti pastorin arvostelukyky viiraa:

Kirkkoherra Juha Molari teki myös tänään 12.1.2010 salaisen mp4-videonauhan suljetusta istunnosta Espoon tuomiokapitulissa. Samanlaisen hän teki myös 7.4.2009, kun keskusteli piispa Mikko Heikan ja lainoppineen asessori Pekka Leinon kanssa, joiden mukaan tulisi harkita omakohtaisesti pappisviran jatkoa. Tarvittaessa myös tuo video julkaistaan, mikäli Heikka ei tee johtopäätöksiä eläkeikänsä suhteen.

Alatyylissä ja kunnianloukkauksen hipomisessa ei olisi pastorille mitään uutta, mutta tämä voisi alkaa kiinnostaa syyttäjääkin.

Ei ole muuten pastorin ystävienkään arvostelukyvyssä hurraamista.


Sunday, January 10, 2010

Sunnuntaiaamun juorupläjäys

Suomen vihatuin nettihäirikkö, ja yksi Karjala-keskustelun tuhoajista, se, jota aivokuolleena syntynyt Koko Suomen Liitto, kehotti äänestämään, on hakenut poliittista turvapaikkaa Norjasta. Häkki oli heilahtamassa, vaikka pöpilä olisi oikeampi paikka. Toivokaamme hänelle onnea samasta syystä kuin Jussi Hermajalle aikoinaan: että pysyisi poissa Suomesta.